오늘 학습할 표현은 '(중요한 일이나 어려운 일 등)을 맡다' 입니다.
영어로 'take on' 으로 표현할 수 있습니다.
~에 담당하고 있거나 책임자로 있을 때 I'm in charge of someting 으로 표현을 많이 사용하죠? 비슷하지만 다른 뉘앙스가 있습니다. 둘의 차이는 무엇인지 학습하면서 살펴보세요 :)
다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기
1. I'm not sure I should take on more projects.
2. I take on real sofrware projects.
3. I feel like I have proven myself as a journalist and that I deserve the opportunity to take on more challenging stories.
대화문으로 'take on' 표현활용법 살펴보기
Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기
A: I heard you’re taking on a new project at work.
B: Yeah, my boss asked me to lead the marketing campaign for our new product.
A: That sounds like a big responsibility. Are you ready for it?
B: I think so. It’s a challenge, but I’m excited to take it on.
A: Well, good luck! I’m sure you’ll do great.
Translation:
A: 직장에서 새로운 프로젝트를 맡게 되었다고 들었습니다.
B: 네, 상사가 신제품 마케팅 캠페인을 주도해 달라고 요청했습니다.
A: 큰 책임인 것 같네요. 준비됐나요?
B: 그런 것 같아요. 힘들겠지만 이 캠페인을 맡게 되어 기쁩니다.
A: 그럼, 행운을 빕니다! 잘할 거라고 확신합니다.
Step 2 퀴즈 풀면서 대화문 내용 이해하기
- What is B taking on?
A) A new hobby
B) A marketing campaign
C) A business trip
D) A new house
(Answer: B) - Why is A surprised?
A) Because B is quitting the job
B) Because B has a big responsibility
C) Because B is moving to another country
D) Because B won a prize
(Answer: B) - How does B feel about taking on the new project?
A) Nervous but excited
B) Unhappy and bored
C) Tired and stressed
D) Confused and lost
(Answer: A) - Who asked B to take on the project?
A) A coworker
B) A friend
C) The boss
D) The customer
(Answer: C) - What does A say at the end?
A) "Be careful!"
B) "You should quit!"
C) "Good luck!"
D) "See you next time!"
(Answer: C)
Step 3 take on vs. be in charge of
"take on" 과 "be in charge of something" 책임과 관련되어 있다는 점에서는 공통점이 있습니다. 둘은 어떤 뉘앙스 차이이 있는지 살펴봅시다.
1. Take on
새로운 일이나 업무, 또는 책임을 받아들이는 것을 의미하며, 책임의 시작이나 받아들이는 행동을 강조할 때 사용할 수 있습니다. 주로 누군가가 어떤 일을 하는 동의하거나 하기로 선택했을 때 자주 사용합니다.
Examples:
✔ She took on a new project at work. (She accepted the project.)
✔ He decided to take on the role of team leader. (He willingly accepted the role.)
2. Be in charge of something
무언가에 대해 통제권이나 권한을 갖고 있다는 것을 의미하며, 주도권이나 운영 및 관리의 상태를 강조합니다. 누군가고 이미 해당 사항에 대해서 책임을 지고 있을 때 사용합니다.
Examples:
✔ She is in charge of the marketing department. (She leads the department.)
✔ Who is in charge of organizing the event? (Who has the responsibility?)
그러니 take on 은 기꺼이 새로운 책임을 수락할 때, be in charge of 는 이미 담당하고 있어서 관리하고 있는 상황일 때 적절하게 사용하면 됩니다.
영작으로 오늘의 학습 마무리하기
- 그녀는 경험을 쌓기 위해 직장에서 더 많은 책임을 맡기로 결심했습니다.
- 그는 매니저가 사임한 후 팀장 역할을 맡게 되었습니다.
- 지금은 다른 프로젝트를 맡을 수 없을 것 같아요. 너무 바빠서요.
- 그들은 단 한 달 만에 자선 행사를 조직하는 도전에 나섰습니다.
-
선생님은 신입생 멘토링 업무를 맡았습니다.
Answers:
- She decided to take on more responsibilities at work to gain experience.
- He took on the role of team leader after his manager resigned.
- I don’t think I can take on another project right now—I’m too busy.
- They took on the challenge of organizing a charity event in just one month.
- The teacher took on the task of mentoring new students.
댓글